JULIE CHEZ LES NIPPONS

Place à la culture : la musique traditionnelle 26 Mai 2010

Filed under: Arts — julie.l @ 3:03

Keisuke et moi sommes allés à un concert de musique traditionnelle japonaise donné par un professionnel et tous les clubs de musique traditionnelle des environs. Je suis sans doute une de seules du public à avoir tenu jusqu’au bout sans dormir!! 3h30 de concert tout de même!

Le thème du concert était en quelques sortes « hommage à Miyagi Michio ».

Miyagi Michio, 1894-1956, un de plus grands joueurs de koto du Japon, le « père du koto moderne ». Il a réinventé le koto, en créant notamment des koto à 17 et à 80 cordes, en inventant de nouvelles techniques… les joueurs professionnels actuels sont pour la plupart du courant « Miyagi ». Miyagi est né à Kobe, à l’âge de 8 ans il perd la vue, et s’oriente alors vers l’apprentissage du koto. A 14 ans, il achève sa première composition « Mizu no Hentai », qui déjà annonce une rupture avec le koto traditionnel. A 18 ans, il atteint le rang de kengyo, le rang le plus élevé pour un joueur de koto. Il est rapidement reconnnu comme une autorité dans la musique japonaise. Il devient professeur à l’Université Nationale de Musique de Tokyo, influençant ainsi les futures générations de joueurs de koto. En 1932, une violoniste française en tournée au Japon, Renée Chemet, après avoir écouté jouer Miyagi décide d’enregistrer un disque avec lui, un disque qui fera connaître Miyagi en occident. Miyagi a composé plus de 500 morceaux, son morceau le plus célèbre est « Haru no Umi », composé en 1929, qui s’inspire de la mer de Tomo no Ura (donc Fukuyama!) où Miyagi était allé enfant avant de perdre la vue.

Haru no umi en duo :   http://www.youtube.com/watch?v=Ry0MVpga15w

Le KOTO :

C’est tout simplement le GUZHENG chinois! Non, ça vous parle pas?  Bon, c’est un « instrument à cordes pincées utilisé notamment pour le kabuki et le bunraku. Introduit au Japon au 7ème-8ème siècle, il était au départ joué seulement à la Cour impériale. C’est une grande cythare d’1m80 de long, 13 cordes en fil de soie que l’on pince avec des grattoirs en ivoire, un son comparable à la harpe. » C’est assez impressionant à regarder, pour certaines notes, ils doivent faire de sacré mouvement, en plus ils jouaient à plusieurs en ligne, donc ils faisaient tous les même mouvements en même temps, c’est sympa à voir.

Y avait pas que du Koto au concert, y avait la totale… (je viens tout juste de m’apercevoir que toutes les photos que j’avais prises du concert ont … disparu! je sais pas ce que j’ai foutu! donc désolée, je vais aller chercher juste une photo de chaque instrument sur internet, désolée!)

Le SHAKUHACHI :

« C’est une flûte droite à embouchure libre en bambou. La flûte de bambou arriva au Japon depuis la Chine et la Corée. Le shakuhachi s’il en est distinct est sans doute dérivé du XIAO chinois, résultat de plusieurs siècles d’évolution au Japon.

Au Moyen-Âge, le shakuhachi fut associé à la secteFuke du bouddhisme zen, dont les moines l’utilisaient comme soutien à la méditation. Leurs mélodies suivaient le rythme de la respiration du moine. Sous le shogunat Tokugawa, les voyages étaient vus avec méfiance par le pouvoir. La secte Fuke parvint néanmoins à obtenir une exemption du fait de leur statut de moines mendiants itinérants. Les moines parvinrent même à convaincre le shogun de leur accorder l’exclusivité de l’utilisation de cet instrument hors des théâtres. En échange, les moines renseignaient le shogunat, qui de son côté utilisait la tenue des moines, une robe noire et un chapeau tressé couvrant le visage, pour ses propres espions. La crainte de ces espions du pouvoir central fit que certaines pièces de musique furent utilisées en guise de test. Si un moine suspect parvenait à les exécuter, il était probablement ce qu’il prétendait. Sinon, il s’agissait sans doute d’un espion, qui pouvait alors craindre pour sa vie. Cet usage contribua certainement à l’excellence technique qui fit la réputation de la secte Fuke.

La Restauration Meiji (1868), conduisit à l’abolition de la secte Fuke, suspecte d’entretenir trop de relations avec le shogunat. La pratique du shakuhachi fut ainsi interdite pendant quelques années. Si les laïcs, qui pouvaient utiliser d’autres instruments pentatoniques, en souffrirent peu, le répertoire des honkyoku (morceaux de shakuhachi) fut en majorité perdu à cette époque. Quand la pratique fut à nouveau autorisée, ce fut sous condition qu’il s’agisse d’un ensemble, avec koto et shamisen, à l’image des accompagnements de kabuki et de bunraku . Il fallut attendre encore plusieurs années avant que le jeu solo en public soit à nouveau autorisé. »

Je me suis déjà retrouvée nez à nez avec ce genre de moine, il faisait du porte à porte pour faire la manche , ça fait partie de leur formation. Franchement ça fait peur! D’un seul coup t’as un gars à quelques centimètres de toi qui joue de la musique de film d’horreur jap avec une corbeille à papier sur la tête!!!

Le SHAMISEN :

 » C’est un luth à long manche, 110 à 140 cm, à caisse de résonance carrée construite en bois de santal et recouverte de peau de chat, de chien ou de serpent (!), 3 cordes, on joue avec un plectre en ivoire. Instrument d’origine chinoise, le SANXIAN, qui fut introduit dans l’île d’Okinawa au milieu du 16ème siècle, puis au reste de l’archipel au 17ème-18ème siècle. Il devint l’instrument de prédilection des geisha. »

Le KOKYU

Y avait juste une joueuse de Kokyu, mineur, mais mon cher mari est fan de cet instrument, il a pris des cours en Chine, et c’est une blague entre nous, car je trouve ça horrible quand il joue…donc obligé de vous présenter ça!  Le Kokyu, comme tous les autres instruments…. vient de Chine! 🙂   le ERHU, importé au 18ème siècle. Une vièle de 70 cm, 3 cordes, se joue avec un archet très lache qui doit être tendu par les doigts de la main pendant qu’on joue.

Le SHO

Un orgue à bouche, qui vient du SHENG chinois. importé au 8ème siècle, 17 tubes de bambou, instrument joué à la Cour impériale, le son rappelle le cri du phoenix (!)

Voilà j’ai fait le tour des instruments, pour les plus curieux qui veulent entendre le son qui va avec l’instrument, youtube est là pour vous servir! La musique se joue souvent en « ensemble » de 3 instruments : koto, shakuhachi, shamisen. Mais on a eu le droit a un final, tous les instruments ensemble, plus des tambours, plus des chants tradi, plus des tenors-soprano-alto!

Le professionnel du koto présent est Ando Masateru. Il était élève de Miyagi Michio, il est aujourd’hui professeur à Tokyo, un de plus célèbres représentants de l’école Miyagi, il fait des tournées mondiales… Je ne trouve pas de vidéo de lui, dommage. Après avoir vu les joueurs « non pro », quand il a débarqué sur scène ça n’avait rien à voir, il arrivait à jouer super vite du koto, ce qui a pas l’air simple!!

 

Sommet d’expatriés à Fukuyama 5 Mai 2010

Filed under: Amis en visite,Onomichi,Tomo no Ura,Tourisme Ouest Honshu — julie.l @ 4:44

A l’occasion de la version japonaise de notre soirée de mariage entre potes qui s’est tenue le 20 mars,  3 de mes plus chers camarades expatriés ont fait le voyage, et quel voyage!! trop la classe! Trop contente! Je suis obligée de me la péter un peu, désolée, mais là, vraiment pas le choix! Et puis merde, j’ai envie de me la raconter franchement, c’est pas tous les jours que ça arrive!! Romain est venu de Tokyo ( 610km), Marina de Pékin ( 1020km) et Julie de Cairns-Australie ( 5856km)!!!!

Je vous l’ai déjà dit, mais ça mérite encore un MERCIIIIIIIIIIIIII !

Sans vous la soirée aurait été bien différente pour moi!

Je ne raconte pas ici la soirée du 20, je passe directement au 21, au 21 post-départ des japonais, quand la journée frenchy à commencer!! Bon elle a commencé par du ménage, merci à vous, la french team a tout rangé et nettoyé pendant que les japonais  ***£$¤***. no comment. Nous sommes ensuite allés tous les 4 faire un petit tour rapide sur la plage de l’île d’Utsumi, et bu un café entre deux rafales de vent! Après ça Romain a du nous quitter, il a réussi à avoir son train à 5 minutes près, nous laissant entre fifilles.

Le soir barbecue, notre premier barbecue

Soirée pyjama, mousse au chocolat, coca, high school musical 3 …. que demande le peuple!!

Journée à Tomo no Ura et à Onomichi ….

Soirée Izakaya et karaoke avec Callum…

et elles sont reparties, elles m’ont abandonnée pour les sumotori d’Osaka et le sgeisha de Kyoto…

 

Les étrangers au Japon : les chiffres 3 avril 2010

Filed under: Faits divers — julie.l @ 9:25

Errant dans la bibliothèque je suis tombée sur les derniers chiffres du recensement des étrangers vivant à Fukuyama, l’occasion pour moi de vous dresser un petit profil chiffré du Japon et de « ses » étrangers.


Au 31 décembre 2008 on recensait au Japon 2,217 millions d’étrangers au Japon, soit 1,74% de la population du pays (et pourtant ça a augmenté de 50% en 10 ans). En France, le chiffre est de 3,510 millions, soit 5,36% de la population.

Je n’ai pas trouvé le nombre total de naturalisés japonais, mais pour l’année 2003, le nombre de personnes ayant obtenues la nationalité japonaise était de 17 633 (67% de coréens, 27% de chinois) .En France le total est de 1,97 millions de personnes, et pour l’année 2003 le nombre de naturalisés était de 144 640. La double nationalité n’est pas acceptée au Japon, cela explique en partie le faible taux de naturalisation.

Répartition géographique des étrangers vivant au Japon: 30% de chinois, 27% de coréens, 14% de brésiliens, 10% de philippins, 3% de péruviens, 2% d’américains, 2% de thaïlandais, 2% de vietnamiens, 1% d’indonésiens, 1% d’indiens. Et il nous reste 8% de …. autres!

En 2009, 6719 étrangers vivaient à Fukuyama, soit 1,45% de la population de la ville. En 1990 ils n’étaient que 1773. En voici la répartition géographique (cherchez moi!!) :

Chinois : 3297

Coréens : 1034

Brésiliens : 775

Philippins : 772

Vietnamiens : 332

Péruviens : 89

Indonésiens : 77

Thaïlandais : 70

Américains : 63

Russes : 25

Indiens : 21

Australiens : 20

Canadiens : 19

Népalais : 16

Britanniques : 16

Ukrainiens : 14

Néo-zélandais : 8

Sud-africains : 6

Malais : 6

Kenya : 5

Autres : 54

Les Européens brillent par leur… absence! 🙂

Les français au Japon… J’ai oublié le chiffre! Romain tu peux me le redonner s’il te plaît, avec leur répartition par région please!!!         Environ 300 mariages franco-nippons célébrés chaque année, dans 90% des cas l’homme est français. Taux de divorce 60% (grand minimum si j’en crois l’exclamation de Romain!)

 

French Party chez Me 28 mars 2010

Filed under: Francophonie — julie.l @ 10:17

La veille de mon retour en France j’avais invité tous mes élèves à déjeuner chez moi. Ils sont presque tous venus. Au début je craignais une longue après-midi de silence gêné, mais finalement ça s’est bien passé. J’ai même eu des cadeaux !! he,he !! Et à la fin, alors que les femmes au foyer commençaient à s’activer, je les ai stoppées et j’ai envoyé tous les hommes à la vaisselle!

 

Kobe Luminarie Festival

Filed under: Fetes nipponnes,Tourisme Ouest Honshu — julie.l @ 10:16

De retour d’une petite journée à Osaka à faire du rien, on s’est arrêté à Kobe pour aller voir les illuminations de Noël. Depuis le grand tremblement de terre de Kobe en 1995 tous les ans pendant deux semaines avant Noël la ville organise la fête « Luminarie » en mémoire des victimes. Ils organisent un petit parcours dans le centre ville, piéton pour l’occasion, bordé d’illuminations, et ça se finit sur une grande place avec des grosses illuminations, difficiles à décrire, mais assez impressionnant. Tout le long du parcours des bénévoles font la quête, c’est le principe de cette fête depuis le début, récolter de l’argent pour reconstruire la ville, mais aussi « symboliser l’espoir des habitants de Kobe ». Chaque année, Luminarie attire 3 à 5 millions de visiteurs. Tout le design du festival est fait par un italien, Valerio Festi (c’est son studio qui fait la façade des Galeries Lafayette à Noël), et dès 95 l’Italie fit dons de lumières à Kobe, chaque lumière serait peinte à la main, chaque année le thème et la musique change.

Je n’ai malheureusement que les photos du portable de Keisuke comme illustrations. Des photos sur ce site : http://www.ryuusenkaku.jp/english/kobe_luminarie.html

 

Trois petits tours solo à Hiroshima

Filed under: Hiroshima,Tourisme Ouest Honshu — julie.l @ 10:16

Sachyo Tanaka, un peintre qui a exposé dans la galerie familiale, a vécu à Paris avec sa femme pendant deux ans. http://homepage2.nifty.com/sachio/ Sa femme, Kaori, a continué d’apprendre le français, on a sympathisé. Ils habitent à Hiroshima. Un couple très sympa.

Tour 1 :

Kaori m’avait proposé de venir assisté à une « conférence » au centre franco-japonais d’Hiroshima. Après 3h de train (car le moins cher, en TGV ça met 30 minutes), une promenade en ville, et un ravitaillement en boulangerie tenue par une française, j’allais à cette « conférence », dont le thème était comme par hasard : Je suis venue au Japon pour me marier à un japonais !! Les deux intervenantes étaient deux françaises qui vivent à Hiroshima depuis 40 ans, et qui toutes deux sont venues pour suivre leur mari japonais. Elles ont raconté leur expérience, en détails (et en pleurs ! si ça, ça donne pas envie de tenter le mariage nippo-français !!!), face à une vingtaine-trentaine de japonais francophone ou wannabe (j’ai même retrouvé une de mes élèves !). Dans l’assistance nous n’étions que deux françaises, moi et Morgan, une jeune INALCOsienne qui vit à Hiroshima depuis un an. On est ensuite allé dans un bar avec Morgan, Kaori et quelques japonaises.

1945 : le pont depuis lequel je prends la photo suivante!

Tour 2 :

Ma traduction de permis ayant dépassé les un an, je ne pouvais plus conduire sur le sol japonais sans permis de conduire japonais. Pas très compliqué en soi, aucun test, juste à payer et à aller au centre de conduite d’Hiroshima, perdu en banlieue de la ville. Cette fois c’est Sachyo, le mari, que j’ai retrouvé et il m’a emmené en voiture faire toutes les démarches. Donc, ça y est j’ai un permis japonais ! Plus tard j’ai rejoint Morgane, et nous avons dîné chez elle.

Tour 3 (post-France):

Chris, que j’ai rencontré à Pékin il y a trois ans (mais qui depuis a été dans des dizaines de pays !!) était de passage au Japon, en vacances. On s’était donné rendez-vous à Hiroshima pour aller manger des okonomiyaki, avec Kaori et Morgan. Evidemment, ça ne s’est pas passé comme prévu, et je suis maintenant motivée pour investir dans un téléphone portable ! Morgan a finalement eu du boulot, et je n’ai jamais retrouvé Chris ! Nous avons donc dîné des okonomiyaki en tête à tête avec Kaori à l’okonomiyaki-mura. Dommage, pour une fois j’étais venue en voiture pour pouvoir rentrée quand je voulais…. Porte à porte 1h10 par l’autoroute. Heureusement à l’aller j’avais pris mon temps, j’ai pris les petites routes, j’ai longé la côte, je suis allée sur des îles, et à la plage, le tout sous un beau soleil… c’était bien sympa.

Voilà ce que donne un road trip dans ma région nipponne ….

Pause pique-nique…

Un petit détour par deux petites îles ….

La série  » au péril de ma vie » 😉 …..

Enfin à Hiroshima …

 

Journée solo à Onomichi

Filed under: Onomichi — julie.l @ 10:15

La ville juste à côté. J’y suis déjà allée plein de fois ( pour entre autre louer des vélos pour faire la shimanami kaido), mais en fait je n’avais jamais vraiment visité la ville, ce jour-là j’ai découvert le charme de cette ville tant aimée des gens du coin. Au départ j’y suis allée pour voir une exposition de photos « Onomichi-Honfleur » (la ville est jumelée avec Honfleur, mais visiblement à part cette expo, ils ne font pas grand chose dans le cadre de ce jumelage. Malheureusement pour moi.), mais sur les conseils de Maia et Marc j’en ai profité pour arpenter toutes les ruelles de la ville, et ils avaient bien raison. Aux premiers abords assez vilaine, la ville est finalement plutôt sympa. D’un côté une colline parsemée de temples, de ruelles dans tous les sens, plein de vieilles maisons entretenues ou pas (de plus en plus de maisons sont abandonnées à cause de l’aspect non pratique, aucun accès voiture, pour rentrer chez soi y a que les marches!), et en bas la ville plus récente, au bord de l’eau, vilaine, mais avec aussi des micros ruelles assez typoques!

 

Brisons le silence!

Filed under: Vie quotidienne — julie.l @ 10:13

Voilà déjà 7 mois que je n’ai rien écrit sur ce blog -étrangement, ça coincide avec un autre évenement, mais je préfère n’y voir aucun lien!- Il était grand temps que je ratrappe mon retard… Si jamais il me reste quelques lecteurs, bonne lecture!

 

Un nouveau Japon ou juste une crise passagère? 2 septembre 2009

Filed under: Faits divers — julie.l @ 7:11

Je ne suis pas journaliste, je ne sais pas écrire, pas analyser, et je ne connais pas grand chose à la politique japonaise (donc je vais peut-être dire des conneries!), mais là, vu l’évènement, je ne pouvais pas passer à côté! Si vous vous tenez un minimum informé, vous êtes déjà au courant :

Le prochain premier ministre japonais sera DEMOCRATE !!!

Evènement historique, puisque le parti LIBERAL est au pouvoir depuis 1955 (il n’y a eu que 11 mois d’alternance en 1993-1994, un échec car cette alternance n’était possible que grâce à une coalition de partis qui n’a pas tenu). En plus le parti L ne semble pas avoir eu à s’inquiéter de la concurrence, y a quelques années Keisuke m’en parlait comme si ils étaient limite indéboulonnables. Lui, qui depuis que je le connais – au minimum- n’a jamais voté pour le parti L et nourrissait le micro espoir qu’un jour le parti D passe, et bien voilà, c’est fait monsieur, maintenant y a plus qu’à voir ce qu’ils vont nous faire! Le dimanche 30 août se tenait l’élection, le 30 au soir monsieur m’abandonnait pour passer la soirée et un bout de nuit devant la télé familiale pour s’assurer que comme prévu depuis plusieurs mois le parti L se prenne une grosse raclée!

Aucun éclatement de joie dans les rues, ils restent japonais quand même!

Je vous fait quand même un petit truc pédagogique histoire de vous resituer les choses et après je vous parle de la campagne électorale, c’était assez… risible!!

– Le Japon est une monarchie constitutionnelle (l’empereur est toujours là). Le droit de vote est à 20 ans.

– Ce dimanche les japonais élisaient leurs 480 représentants à la Chambre des Députés, élus pour 4 ans. Je pense que ça correspond en gros à notre parlement, c’est eux qui ensuite choisissent le premier ministre. Si il n’y a pas de parti majoritaire, il faut alors qu’ils nouent des alliances avec d’autres partis pour se mettre d’accord. Le parti L est ainsi lié depuis x temps au Komeito (parti religieux), le 3ème parti du pays. La Chambre des conseillers (notre Sénat à peu près, je crois) a elle été renouvelée en 2007, renouvellement qui avait déjà permis à l’opposition d’être majoritaire.

– Les élections se tenaient le 30, mais il y avait aussi le vote par anticipation qu’était possible depuis je crois une semaine, ce que Keisuke a fait, donc j’ai pu voir le bureau de vote. Bien moins cérémonial et ordonné qu’en France. Et surtout ils votaient en fait deux fois. Il y avait deux urnes. Une pour le candidat de secteur au titre de député, et une autre fois pour un parti. Ce système mixte a été instauré pour rééquilibrer les élections, car quasi aucun parti se présente dans toutes les circonscriptions, donc on a une chance de donner sa voix au niveau régional à un parti. C’est clair? Par exemple à Fukuyama il n’y avait que 3 candidats, mais si tu voulais voter pour les communistes, à défaut de candidat, tu pouvais le faire dans la deuxième urne. Au final il y a donc 300 députés élus au scrutin nominal, et 180 députés régionaux élus à la proportionnelle.

– 1374 candidats, 16 partis (dont 5 partis qui présentaient 1 candidat!! sur tout le Japon!! et 1 autre qui en présentait 2!! ), 103 millions d’électeurs, taux de participation 69%  (ce qui est beaucoup, car les japonais de moins de 30 ans ne votent qu’à moins de 50% il me semble. C’est surtout les plus de 60 ans qui votent, à 75% je crois, donc faut pas s’étonner que les politiques jap soient orientées vers les vieux, et y a pas grand chose pour les jeunes. à moins que ce soit la cause du non vote? )

– Je vous présente le futur nouveau premier ministre japonais

hatoyama

Yukio Hatoyama, 62 ans

Fils d’un ancien Minstre des affaires étrangères, petit fils du créateur du parti démocrate et ancien premier ministre, arrière petit-fils d’un président de la chambre des représentants!! Einh? Quoi? J’entends des remarques dans le fond?

Faut dire qu’en face : le premier ministre actuel Taro Aso est lui petit fils d’un premier ministre, gendre d’un autre premier ministre, héritier d’un gros groupe industriel « Aso » , fils d’un député, et est lié à l’aristocratie et même à la famille impériale par sa soeur!!

Bah oui! c’est ça la politique!! 🙂 J’avoue que c’est un peu ça partout, mais là quand même!! Sur tous les candidats du parti L qui se sont présentés à ces élections, 1/3 sont des « héritiers »!! contre 1/10 pour le parti D. J’ai pas les chifres pour la France, mais quand même, 1/3!!! Certains sont même allés jusqu’à dire que ces élections étaient une guerre entre deux familles.

(Nicolas, en tant que grand suiveur de l’actualité mondiale et de politique française, si tu as des chiffres, d’autres trucs à dire, corriger mes erreurs, n’hésite pas, je compte sur toi!!)

– Les thèmes de la campagne. Vieillissement de la population (comme d’habitude), les disparités sociales grandissantes (et oui, au Japon les pauvres se font de plus en plus nombreux, et de plus en plus visibles), taux de chômage quasi record, crise économique, endettement du pays à 170% du PIB, politique étrangère (renégocier présence US : aujourd’hui 47000 soldats, 130 bases. repenser alliance avec US et recentrer la politique étrangère sur l’Asie)…. Mais j’ai l’impression que ce qui l’a surtout emporté c’est le ras le bol du parti L qui prend un peu trop de liberté en aidant ses potes et sans rien faire pour les gens (faut dire après 55 ans en place on peut se croire tout permis!), l’impopularité de Aso…

Même l’opposition est en réalité plus contre le parti L qu’elle n’est une pensée alternative. Les membres du parti D ont en réalité des idéaux bien divers, et c’est la lutte contre le parti L qui les a réuni, est-ce que ça tiendra maintenant qu’ils vont devoir réellement gouverner… on va voir.

– Les partis politiques :

Le parti Démocrate : 330 candidats, 308 sièges gagnés!

Pendant la campagne ils ont annoncé des bouts de programme, en vrac : relance par la consommation, programme d’allocations familiales prime de naissance, et pour personnes âgées et pauvres, gratuité partielle de l’enseignement, suppression des péages autoroutiers, pro ONU, contre participation jap à l’Irak et Afghanistan, recentrage des relations sur l’Asie, renégocier avec US…..

Si ils ne font qu’1/10 de ce qu’ils ont annoncé ça fera déjà un grand changement, je pense.

Le parti Libéral : 326 candidats, 119 sièges gagnés.

Le Japon depuis 54 ans!

Le parti Komeito : 51 candidats, 21 sièges gagnés.

Un parti que j’ai du mal a comprendre, je comprends pas trop ce que sont leurs idées politiques (baisse du nombre de buraucrate, plus de transparence, décentralisation, contre le nucléaire -comme quasi tous. bref assez vague.) . Allié du parti libéral. Parti né de la secte bouddhique Soka Gakkai, qui serait la secte la plus riche au monde, et qui dispose d’un grand groupe d’édition ( pour diffuser la bonne parole c’est plus pratique!)

Le parti Communiste : 171 candidats, 9 sièges gagnés.

Oui, oui, il y a un PC jap. Dur à imagine rtellement ça ne colle pas à leur société, mais il existe, et depuis longtemps (il y a même eu dans les années 70 une united red army qui a dérivé vers l’ultra violence, je viens de le découvrir! ils avaient même commis un attentat en israël! Je vous écris ça là, mais évidemment ils n’ont rien à voir avec le PC, c’était une parenthèse sur l’extrême gauche, voilà tout). Apparemment avant les élections il y a eu une vague d’encartement au PC, surtout auprès des jeunes, mais ça n’aura pas suffit à changer leur nombre de député, tout le monde a voté démocrate. Le PC veut mettre fin à l’alliance et présence Us, veut être un pays neutre, recentrer relations sur l’Asie, aller plus loin dans les excuses au reste de l’Asie à propos de la seconde GM (c’est le seul parti qui à l’époque déjà condamnait les agissements du japon), pour le changement de drapeau et d’hymne national (vus comme des restes du passé militariste du pays), pro ONU….

-Le parti Social Démocrate : 37 candidats, 7 sièges gagnés.

Allié au parti Démocrate. Anti-militariste, écolo, politiques sociales, hausse investissement état dans transports, contre privatisation eau, fin alliance US, contre peine de mort…

Votre parti : 15 candidats, 5 siège sgagnés.

Nouveau parti crée je crois cette année ou en 2008, ils ont quitté le parti Libéral suite à des désaccords.

Le Nouveau Parti du Peuple : 18 candidats, 3 sièges gagnés.

Allié au parti Démocrate. Fondé y a 4 ans suite à une scission avec le parti Libéral.

Le nouveau parti Nippon : 8 candidats, 1 siège.

Je crois qu’eux aussi ont fait scission avec le parti Libéral

Le nouveau parti Daichi : 4 candidats, 1 siège.

Je crosi qu’eux aussi ont fait scission avec le parti Libéral

Dans les partis qui n’ont rien eu, il y a le club Kaikaku (proche parti libéral) et après il y a des partis bien plus fantaisistes : Le parti du Japon souriant, Le parti de la foret et de la mer, Nouveau parti du club de la gratuité routière, nouveau parti de l’essence, parti de la communauté économique mondiale.

Et enfin le dernier parti présent, qui mérite son petit paragraphe!

C’est le parti qui a présenté LE PLUS de candidats avec 337 candidats (et encore certains se sont présentés sans l’étiquette du parti). Et au final… 0 siège!

Quel est le nom de ce parti? accrochez-vous! Le Parti de la Réalisation du Bonheur!!!

Encore un parti sorti d’une secte bouddhique fondée en 1986 par Ryuho Okawa (devenu parti politique cette année). Ils ont été les plus visibles -pour moi- durant la campagne, et je sais même parfaitement où se trouve leur siège à Fukuyama. Okawa prétend être une réincarnation de Bouddha, pour certains son truc est plus une histoire de business que de religion, puisqu’en 20 ans il a écrit et publié 500 livres!!! Dont certains sont des best sellers et 3 ont été adaptés en film (par sa secte? juste pour eux?). Ils ont 200 églises dans le pays. Leur programme en quelques mots : disparition de la TVA, augmentation massive de la population notamment par l’immigration, et développement de la défense nationale en vue de pouvoir lutter contre  » les complots chinois et nords-coréens qui vont tenter d’envahir et de coloniser le Japon » !! Ah oui d’accord!! C’est comme ça qu’on atteint le bonheur!! La parano y a que ça de vrai!!!

Pour ce qui est de la campagne en soit, c’est une peu bizarre, y a pas réellement de débats, y a juste une émission politique le dimanche, qui est là toute l’année, et qui donc en période de campagne a du leur servir à faire leur pub, mais c’est tout. Y a pas de spot de campagne pour chaque parti. Ils ne distribuent même pas leur programme dans les boites aux lettres. Apparemment c’est interdit. C’est assez bizarre. Je suis pas sure d’avoir franchement compris! En tous cas voilà ce qu’on pouvait voir : la mairie faisait tourner des voitures avec hauts parleurs dans toute la ville pour dire aux gens d’aller voter pour le futur du pays, les gens mettent la pancarte du parti qu’ils soutiennent sur leur mur ou dans leur champ. Et sinon le candidat va dans la rue, avec une bannière, un micro, ses acolytes, tous avec des gants blancs. et voilà, du haut de son trottoir il va scander dans son micro ou alors faire des coucou avec ses mains gantées à toutes les voitures qui passent!!!!!!!!!!! Ca aide pas à prendre la politique au sérieux!!!!!

DSCN3972 DSCN3448 DSCN3730 DSCN4000

 

Maia et Marc de passage 1 septembre 2009

Filed under: Amis en visite,Onomichi,Tomo no Ura,Tourisme Ouest Honshu — julie.l @ 7:04

Toujours les mêmes endroits, Tomo et Shimanami Kaido, partie de hanafuda, visionnage de Kami et izakaya avec un couple d’élèves.

DSCN3981 DSCN3994 DSCN4003 DSCN4007 DSCN4018 DSCN4019

 

vacances 2 : Iwami ginzan, Sanbesan, Izumo

Filed under: Tourisme Ouest Honshu — julie.l @ 6:53

Séjour numéro 2.

Avant je voudrais préciser un petit truc pour ceux qui croient encore que les non-vacances chez les nippons sont un mythe. Le nombre de jours de vacances n’est pas le même pour tout le monde, ceux qui bossent en entreprise ont certainement bien plus de chance que les très très nombreux autres qui bossent en magasin (mais ceux en entreprise ont surement plus d’heures sup’ obligatoires, ou sont souvent réquisitionnés hors de leurs jours travaillés), c’est pas très clair. Mais en gros les Japonais doivent avoir 5 jours au jour de l’an, 5 jours en mai, et 5 jours en aout. (Donc oui, les japonais qui affluent sur Paris -faites attention, il y a aussi beaucoup de coréens et de plus en plus de chinois, ne vous trompez pas- ne peuvent faire qu’une visite express, ou ce sont des jeunes étudiants ou qui viennent de finir leurs études, ou des femmes au foyer très nombreuses, ou des retraités, ou alors des rares djeunes qui ont décidé de vivre « autrement », avec des petits boulots qu’ils peuvent quitter quand ils veulent). Tout ça varie beaucoup en fonction des jobs et des structures. Il y a aussi beaucoup de jours fériés mais cela ne concerne que les fonctionnaires et peut-être les entreprises. Les magasins ne ferment jamais. Le Japon sans magasin ouvert c’est inenvisageable! Il n y a que ça à faire!!! Ici pas de week-end, les magasins sont ouverts (Keisuke a son lundi), beaucoup d’entreprises également. Tous les conbini (épiceries version US-JP) et certains supermarchés sont ouverts 24/24 et même parmi les autres supermarchés y en a qui ferment qu’à minuit. On pourrait débattre longtemps sur les raisons d’un tel système et sur les conséquences au niveau de l’efficacité et au niveau du moral des troupes (99 suicides par jour au Japon!), mais … non. C’est pas le programme du jour.

Dans la famille de Keisuke, ce sont des « gros chanceux », donc ils ont -de mémoire-, une semaine au jour de l’an et deux semaines en aout. Voilà quasi un an que je suis là, j’ai pu voir les occupations de la famille. Je vais prendre l’exemple de la mère, même âge que mes parents. En 11 mois, je ne l’ai pas vu une seule fois aller au cinéma, au théâtre ou à un concert, je ne l’ai pas vu sortir une seule fois dîner avec des amis, et en tout et pour tout elle aura « voyager » 5 jours dans l’année!! Je ne vous parle évidemment pas de business trip, qui eux sont plus nombreux, mais juste de sortie « vacances » en dehors de sa ville. Sur ses 5 jours… 5 étaient avec moi!! 🙂    2 jours à Shikoku parce que ma famille était là, 1 jour en mai à Takehara, et 2 jours pour ce séjour dont je vais vous parler. Sur ses deux semaines de vacances d’été, elle n’est donc sorti de Fukuyama que 2 jours. Incompréhensible.

Ces 2 jours de « voyage » auraient du être 3 à la base, MAIS « on n’a pas trouvé d’hôtel! » donc on a réduit à 2 jours!! Complètement ridicule!!! Car bien évidemment il y a plein d’hôtels, c’est juste qu’ici le but du voyage n’est pas découvrir d’autres endroits, de prendre l’air, mais d’aller à l’hôtel!!! Donc ils ne cherchaient que dans une certaine catégorie d’hôtel, en dessous ça ne servait à rien d’y penser! Juste pour vous donner une idée, à la base l’hôtel qu’ils voulaient était le « thalasso marine view » en bord de mer!! Bref, commençons.

chugoku 2

Départ 9h du mat’ (oui, oui, je vais être précise pour que vous compreniez bien les voyages à la nipponne!), arrivée à midi à Iwami Ginzan. (Stresse intérieur pour ma part!!  Ils m’insuportent avec leur GPS, ils ne savent pas conduire sans -même avec-, ils croient sur parole leur GPS au lieu d’utiliser leur cerveau, ça m’énervvvvvvvve!! Plein de fois le GPS leur indiquait des routes de campagne complètement illogiques, alors qu’on voyait clairement qu’il y avait une grande route en parallèle, ou que le lieu où on allait était indiqué par des panneaux!!!!!!! Incroyable!! Je l’ai fait remarquer au petit frère chauffeur une fois, il me répond « mais le GPS dit d’aller par là » AAAAAGGGGGGGGGGRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRHHHHHHHH!! Utilise ton cerveau bordel!!!! ok, refermons cette parenthèse).

Iwami Ginzan

Site de 442 hectares inscrit au patrimoine mondial de l’humanité en 2007. Le parc des anciennes mines d’argent d’Iwami qui ont connu leur heure de gloire au 17ème siècle, Iwami était alors le troisième site de production mondiale d’argent. Fermées au 19ème siècle. Il reste de stunnels, on peut surtout en voir les point sd’entrées, il reste quelque ruine des raffineries, de sinstallations, du village, mais concrètement je ne vosi vraiment ce que l’UNESCO est allé foutre là-bas!! Il n’y a vraiment pas grand chose à voir, mais bon au moins ça a protégé un espace nippon des immeuble shideux, des publicités énormes…. Du coup ça fait surtout une belle balade. Les voitures ne peuvent pas monter, donc on s’est fait plus de deux heures de promenade dans le village, la foret, la mine avec guide et groupe de jap qui ne cessaient de dire « fait chaud, fait chaud, fait chaud »!! Bah wai, fallait pas s’habituer à vivre dans la clim’ les gars, maintenant vous ne supportez plus d’être dehors plus de 10 minutes!! (tout l’été j’ai crevé de chaud, mais par contre je prenais toujours avec moi un gilet, un sweat, car dès qu’on est en intérieur nippon : restau, supermarché, centre commeciaux, écoles, chez les gens qui peuvent payer leur facture de clim'(!) et bien il fait  FROID!! n’importe quoi!). Ah oui, en bas du village il y avait aussi une autre attraction touristique « les grottes aux je ne sais combien de bouddha », mais alors là, quiconque a été en Chine trouve ça complètement RISIBLE! les grottes minuscules, laides, refaites à la va vite, avec des pauvres bouddhas qu’on l’air d’avoir été fait y’a 30 ans dans des moules à plâtre!

DSCN3839 DSCN3840

DSCN3842 DSCN3849

DSCN3856 DSCN3860

Fin de la visite, il est 16h…. Direction l’hôtel, la journée est visiblement finie!!!

Sur la route on a pu voir les montagnes de Sanbesan, avec des grandes pelouses aux pieds (je suis en manque de pelouse, la nature ici est rarement « accessible »), pause photo et baseball de 10 minutes pa splus car il faut être absolument à l’hôtel pour 17h!!!

DSCN3881 DSCN3882

Donc, arrivée à l’hôtel à 17h. Au milieu des montagnes. Eux, vont se prendre un bain bouillonnant au Onsen de l’hôtel pendant 30 minutes. Moi, on m’avait déjà fait le coups à Shikoku, donc j’avais ramené des trucs à faire! Après pendant 1h30 ils étaient dans la chambre en yukata, à boire d el abière en regardant la télé. Ca valait le coût de venir jusque là pour faire ça dites-moi! 19h dîner fort nippon (c’est pour tout le monde le même repas, avec plein de petits plats différents.  Le but d’un hôtel est le Onsen et la bouffe), j’ai mangé qu’un plat, les serveuse ayant pitié de moi m’ont apportée mon bol de riz et mes rondelles de concombres marinés en avance! Dîner fini vers 20h, après chambre, télé. Le lendemain matin, petit déjeuner nippon, j’ai mangé que le tofu. Départ à quasi 10h!  Visite d’un truc pas loin, sans intérêt, (alors que y avait un lac avec vue sur les montagnes!) nous sommes allés voir des arbres qui se sont faits ensevelir lors d’une erruption volcanique il y a des XXX années! super! ça aurait été bien dommage de rater ça!

DSCN3900

On reprend la route. Routes de campagne (ce n’était pas volontaire, merci GPS, mais finalement la route était bien jolie).

DSCN3907 DSCN3908

jusqu’à Taki on nous avons fait une pause de 20-30 minutes histoire de manger nos sanbesanburger les pieds dans l’eau sur une très belle plage.

DSCN3914 DSCN3919

Pour enfin atteindre Izumo Taisha.

Un des plus anciens et des plus importants temples shinto du Japon.  Trésor national depuis 1952. Lieu de pelerinage. Selon les légendes Shinto, toutes choses à un « esprit », en octobre les « esprits » ne sont plus là, mais se réunissent tous à Izumo. Bref, un temple central pou rle shintoisme. Malheureusement en rénovation pour 5 ans! On le savait pas. Même si il est en réparation, j’ai été plutôt déçu par le site, depuis le temps qu’on me parlait d’Izumo, je m’attendais à un truc plus beau, et plus impressionant.

Un des trucs que j’ia pu voir est le Kaguraden, sanctuaire qui a la plus grosse corde sacrée du Japon (!), plus de 13 mètres de long, près de 5 tonnes. Reconstruit en 1981. Vilain, toc, avec un gigantissime porte drapeau devant, avec drapeau nippon flottant au vent!! On voit que ça en arrivant! Bizarre.

DSCN3925 DSCN3929

Le bâtiment le plus important -en réparation-  est dans ce style, il a inspiré un style architectural.

DSCN3938 DSCN3935

Pour finir je vous présente : Okuninushi no mikoto

Une divinité shinto qui contrôlait la région de Izumo, qui après son remplacement devint le maître du monde des esprits. Selon certaines légendes il serait une divinité de la création du monde et de l’agriculture. Certains disent qu’il aurait créé le Japon, en unissant plusieurs petites îles qu’il rassemblait en les tirant avec une corde.

DSCN3939

Et voilà, il est 14h…. nous rentrons à Fukuyama!!!

 

vacances 1 : Hiruzen, Daisen, Sakaiminato 31 août 2009

Filed under: Tourisme Ouest Honshu — julie.l @ 11:52

Keisuke est un gros chanceux aux yeux des nippons car cet été il a eu 2 semaines de vacances!!! yououh!! J’ai décalé mes cours, et nous avons pu partir…. 3 jours!!! C’est la fête!!! 🙂  On est parti dans le Nord de la région.

chugoku vacances 1

On a commencé par les « prairies » d’Hiruzen qu’on m’avait recommandé. Visiblement assez touristique. Les japonais viennent en famille se prendre en photo devant des prairies et des vaches. Enfin un endroit où ils ont coupé les arbres, et ça suffit à faire venir les touristes, mais vous savez les gars vos forets à perte de vue, totalement inexploitées, vous pourriez faire pareil partout, il suffit de prendre la peine de couper les arbres! Bien déçue. C’est minuscule. On peut difficilement appelé ça une région de prairie! Sortez de votre île un peu, vous verrez ce que c’est qu’une prairie!

De loin ça donne ça :

DSCN3968

DSCN3662 DSCN3679 DSCN3682 DSCN3677

On a ensuite continué jusqu’à Daisen, la montagne la plus haute de la région, 1771 m. Et wai les montagnes japonaises qu’il y a partout, c’est plutôt de la colinette abrupte, c’est pas l’Himalaya (alors pourquoi ils se décident pas à exploiter cette montagne? à la dégager pour se faire des grands espaces? je comprends pas)! Daisen est surtout connu pour sa face ouest qui rappelle un peu Fuji-san, un truc qui sort soudainement de terre.On a tourné autour, on a vu ses divers visages.

DSCN3700 DSCN3957 DSCN3703 DSCN3961

DSCN3719 DSCN3721

On est ensuite redescendu sur Katsuyama pour passer la soirée avec Kapo et Yamazaki, et dormi chez Kapo. On a profité de l’occasion pour regarder le film de Yamazaki (voir article sur Yubara)… oula…je me suis cachée derrière un « je suis fatiguée » pour éviter d’avoir à commenter, heureusement qu’il a pas insisté, j’ai RIEN compris à son film, 4à minutes de films, en tout doit y avoir une dizaine de phrases, sans musique, zzzzzzzz….

Le lendemain on repartait vers le nord pour notre dernière étape : Sakai minato.

Vous pouvez voir sur la carte, la géographie de la ville, un bras dans la mer, de chaque côté la Mer du Japon. La mer, la vraie. La Mer Intérieure où j’habite est très jolie, plein de petites îles, on voit pas ça souvent chez nous, mais par contre c’est plus un énorme lac qu’une mer, ça bouge pas. Là, y avait des grosses vagues, du vent, du soleil, une plage de sable tout le long (du bras!), de l’eau jusqu’à l’horizon, pas d’îles qui viennent obstruer la vue.

C’était trop bien! Baignades. Bronzage.

DSCN3733 DSCN3735 DSCN3736 DSCN3744

On est aussi à la pointe de l’autre côté, ce n’était plus dans la ville.

Un phare au bout. Vue sur le bleu.           Ces cailloux sont le spot de pêche d’un esprit!

DSCN3813 DSCN3818

Maintenant va bien falloir que je vous présente la ville de Sakai minato et ce qui a attiré Keisuke ici.

Sakai minato est la ville natale du créateur de Gegege no Kitaro.

Ca vous dit sûrement rien, mais pour les jap cela suffit largement à justifier le voyage! Keisuke est un fan!

GeGeGe no Kitaro (le titre français serait Kitaro le repoussant) est un manga créé en 1959 par Shigeru Mizuki. Le manga est devenu dessins animés à plusieurs reprises, chaque décennie ressort une nouvelle version, films, jeux vidéo…. Le héros, Kitaro, est un petit garçon né de yokais (des créatures sorties du folklore japonais, entre fantomes et esprits) dans un cimetière, c’est lui que vous voyez sur le tee-shirt de Keisuke en haut. (Son père est l’oeil que vous verrez plus tard). Dans le manga Kitaro tente à chaque fois de ramener la paix entre les humains et les yokais. Kitaro a divers pouvoirs, une main détachable, des sandales télécommandes, veste magique, cheveux qui peuvent devenir flèche, un cheveu radar qui détecte la présence d’esprits, le pouvoir d’électrocuter et une ocarina magique!!!! 🙂

Selon Keisuke, Kitaro est un des personnages les plus populaires du Japon, ce qui ne veut pas dire que le manga soit le plus lu, mais tous ses produits dérivés sont très très populaires. J’ai en effet déjà remarqué dans plusieurs villes qu’il existait des boutiques qui lui était entièrement consacré.

Je laisse ceux que ça interesse aller voir le générique du dessin animé. Chanson de Yuukadan.

Né en 1922, le très charismatique Shigeru Mizuki est considéré comme un des plus grands spécialiste des yokai. Il a écrit plusieurs mangas et livres, et ses mémoires sur la seconde guerre mondiale (il y a perdu un bras, et est devenu un fervent anti-guerre, j’ai vu un de ses mangas dans une boutique, c’était une biographie d’Hitler). Les thèmes récurrents de son oeuvre sont les yokai et la guerre. (il a gagné le prix du meilleur album en 2007 au festival d’Angoulême, je dis ça pour les fanas de BD franchouilles)

Bon, tout ça pour vous dire que la ville vit Kitaro! Tout est à son effigie, les réverbères, les lampes, le symbole des taxis, les nouilles kitaro, tous les objets dérivés, il y a la rue Shigeru Mizuki avec une centaine de statues de bronze représentant les yokai de ses mangas. La ville a vraiment tout misé sur lui. Faut dire qu’à part sa mer, la ville a pas spécialement grand chose à offrir, si ce n’est qu’elle est également le seul port ouvert au ferry en direction de la Corée du Nord! Je ne savais même pas que c’était envisageable!! Les ferry sont stoppés en ce moment pour cause de brouilles diplomatiques (des ogives qui passent pas loin des nippons par exemple! 🙂 ).

DSCN3758 DSCN3771 DSCN3772 DSCN3784 DSCN3783 DSCN3790 DSCN3791 DSCN3794

DSCN3796 DSCN3797

 

Obon et Natsu Matsuri

Filed under: Fetes nipponnes — julie.l @ 8:46

O-Bon, la deuxième réunion familiale de l’année chez les nippons, la troisième période de l’année durant laquelle tous les Japonais ont quelques jours de vacances  (les deux autres, je rappelle, sont : Jour de l’an et golden week). De ce que j’ai vu cette année, O-Bon semble être l’évènement le plus animé de l’année, surtout que ça tombe pendant les deux semaines de vacances scolaires d’été.

DSCN3658

O-Bon est une fête bouddhique, qu’on peut traduire comme « la fête des morts », qui se déroule du 13 au 15 août. Cette fête existe depuis près de 500 ans et fut importée de Chine. Il est dit qu’au moment d’O-Bon les esprits des ancêtres reviennent pour rendre visite à leur famille. C’est pourquoi, dans certaines villes (pas à Fukuyama),  ils mettent des lanternes devant les maisons pour guider les esprits, et à la fin d’O-Bon ils mettent à l’eau ces lanternes flottantes, dans les rivières, pour guider les esprits sur leur chemin de retour (ça je l’ai vu dans un autre village). Durant ces 3 jours, les japonais retournent dans leur famille, leur ville natale, pour se rendre sur les tombes de leurs ancêtres, prier pour leur repos, faire des offrandes de nourriture sur l’autel de la maison (le butsudan, dans chaque maison, il y a un autel bouddhiste, et autour sont disposées les photos des ancêtres).

Moi, j’ai vu un O-Bon particulier, car j’ai vu le Hatsubon, le O-Bon qui suit la mort d’un membre de la famille. Cette année c’était donc les un an de la mort du grand-père, et aussi les je ne sais combien d’année de morts des arrières grands-parents. Pour l’occasion, le grand frère, la tante, le tonton, une des cousines, et le frère (et femme) de la grand-mère sont venus. Tous en habits du dimanche, en noir. Le moine vient à la maison, devant l’autel, pour nous refaire ses interminables « namandanamandamenanamanda », tout le monde assis par terre, chapelet à la main, on se fait passer l’encens. Moi je ne fais qu’observer, sans chapelet, assise le plus loin, laissant passer mon tour d’encens en regardant l’heure et en m’inquiétant de la fumée d’encens qui envahit toute la maison.  Ensuite direction la tombe, on amène des fleurs, de l’eau et des grains de riz. On refait bruler de l’encens avec le moine. Et ça y’est, fini. Maintenant déjeuner tous ensemble, dans un restau assez classe (d’ailleurs cet été j’ai eu plusieurs repas classiques jap, donc je suis quasi prête pour l’épisode cuisine jap’).

DSCN3593

Le plus intéressant à O-Bon c’est plutôt ce qui se passe en ville en parallèle aux devoirs bouddhiques familiaux!

Le 13 : Bon-Odori.

C’est la danse traditionnelle dansée lors de la fête d’O-Bon. Elles ont perdu leur caractère religieux pour devenir des fêtes populaires. Il existe différents styles de danse et de musique en fonction des régions (sur youtube, je n’ai pas trouvé de vidéo des danses d’ici, ce que j’ai vu était très différent), en théorie les danses se font en cercle autour d’une estrade où se trouve les musiciens. A Fukuyama c’était pas tout à fait comme ça. Les participants ont défilé dans le centre ville, c’était plutôt un défilé de Bon Odori. Beaucoup de participants. En fait, ceux qui veulent participent. Ils défilaient par groupe, du genre « l’association du quartier machin », « association de l’école truc », « entreprise blabla », ils portaient leurs emblèmes en tête de file. Tout le monde en yukata (kimono d’été, pour simplifier) ou autres dérivés d’habits jap. Eventails. La danse d’ici est très lente, genoux pliés, et castagnettes version jap (en fait deux bouts de bois plat qu’ils frappaient pendant la danse) à la main. Ca avait l’air assez crevant, surtout qu’il faisait assez chaud, souvent ils avaient un mec dédié à l’éventail géant pour rafraichir les danseurs !

DSCN3481 DSCN3483 DSCN3495 DSCN3502 DSCN3506 DSCN3508 DSCN3510 DSCN3519 DSCN3521 DSCN3530 DSCN3543 DSCN3547

les vrais de vrais devraient être habillés comme ça :        et danser comme ça :

DSCN3552 DSCN3583

Le 14 : YOSAKOI Odori

Le lendemain se tenait une représentation de danse Yosakoi. A l’origine, la danse Yosakoi s’est inspirée des danses du plus grand festival de danse du Japon, le festival Awa à Shikoku, qui attire 1,3 millions de touristes. Le Yosakoi se danse tous les ans à la période d’O-Bon à Kochi (Shikoku) depuis 1954, mais depuis 2005 cette danse connaît un grand succès à travers tout le pays, et des compétitions de Yosakoi sont organisées dans toutes les régions.  Le Yosakoi est un mélange de danse traditionnelle d’O-Bon et de danse moderne, de ce que j’ai vu, c’est beaucoup plus dynamique, et beaucoup plus pro. Il doit y avoir des professionnels, des chorégraphes, des écoles de danse, pour certains on peut même parler de ballet de danse moderne je pense. Ils se produisent par groupe, certains peuvent aller jusqu’à 150 personnes. Cette fois ce n’était pas dans la rue, mais sur scene, sur la seule pelouse de la ville, devant la bibliothèque. Je n’ai vu que les 3 dernières chansons -pour cause de repas familial et rites bouddhiques!-, à la fin ils tentaient de nous apprendre une danse simple à faire tous ensemble, j’ai trouvé une vidéo de ça sur internet, dommage qu’il n’y ait pas une vidéo de leur vraie danse en groupe. (par rapport à la caméra, je devais être en train de tenter de danser à gauche!)

http://www.youtube.com/watch?v=C9ooAxPnmgI

DSCN3614 DSCN3617

Le 15 : Hanabi

Le clou du Festival de l’été (Natsu Matsuri), fut le rituel Hanabi (feux d’artifices) que les japonais aiment tant. Faut bien admettre que le feu d’artifices au Japon c’est la fête. Le Hanabi partait depuis la rivière de Fukuyama, le long de la rivière, sur les pelouses, plein de petits stands de bouffe étaient installés, et les jap, souvent vêtus de yukata,  s’installaient au fur et à mesure depuis au moins 17h de l’après midi (le feu ne commençait qu’a 19h30). Pique nique pour tout le monde en attendant le début des festivités. Un programme du feu d’artifices était distribué car ça ne marche pas comme nous. Ici, le spectacle « ne vous ai pas offert par la mairie »! Ici ce sont des netreprises locales ou la mairie ou des magasins qui payent chacun leur tour un « numéro » de feux d’artifice. J ecrois qu’en tout il y’avait 14 numéros. A chaque fois ils annoncent celui là vous ai offert par ….. En fonction de ce qu’ils ont déboursé le taux de « waowwwwwww » change ! Le numéro final était fait par des italiens, invités de cette année. Pas de musique avec le feu. En tout ça a duré 1h15.

DSCN3626 DSCN3632 DSCN3637 DSCN3638 DSCN3644 DSCN3647

 

Quelques heures à Fukuoka, baptême Kyushuien 9 août 2009

Filed under: Tourisme Kyushu — julie.l @ 3:44

Ca y est, j’ai mis les pieds sur une autre grand île nipponne!

Quelques heures pour un premier aperçu de Kyushu.

Uma devait aller à Fukuoka pour son boulot, il devait amener un gros vase à un de ses clients, étant très fragile et couteux, il a préféré l’emmener lui-même que de passer par des livreurs, du coup il m’a proposé de venir avec lui en business trip (heureusement, le billet aller retour est à 200 euros pour 1h45 de trajet! abusé).

Fukuoka -ou Hakata- est la ville la plus importante de Kyushu, 1,5 millions d’habitants. Porte ouverte historique vers la Corée (à 540 km de Séoul) et la Chine (à 870 km de Shanghai), avec qui elle a des liens importants. Beaucoup de chinois et coréens. Une des villes les plus jeunes du Japon, et une des plus dynamiques au niveau culturel.

mapFukuoka

Première impression, point essentiel en cette atroce période de mousson, il fait bon! grand soleil, mais le vent venu du large est présent en permanence, donc il fait bon, on peut se promener dehors sans risque de déshydratation! Alors qu’à Fukuyama nous sommes au bord de la Mer Intérieure, une mer quasi fermée, donc aucun brin d’air! A fukuoka on donne sur la vraie mer et on respire!

Autre première impression, la ville est assez vilaine beaucoup de bâtiments font décrépis, année 80.

Mais une fois le vase déposé, au fil de ma visite, j’ai découvert peu à peu les petits charmes de cette ville. (que Romain ne semble pas avoir remarqué! 😉 )

Pique nique dans le parc Ohori koen (juste après avoir trouvé quasi par hasard un pot de nutella -introuvable à Fukuyama-, si ça c’est pas une bonne journée qui s’annonce!), un grand parc au milieu de la ville avec une grande étendue d’eau, bien agréable et peu courant. Complété par un autre grand parc avec musée et ruines du chateau de l’ancien samourai du coin.

DSCN3423 DSCN3424 DSCN3425 DSCN3426 DSCN3428 DSCN3429

Après ça, on a quitté la ville, direction sud-est pour aller voir le temple Tenmangu de Dazaifu. Un temple visiblement bien connu des japonais, un temple dédié à la réussite scolaire, donc en gros si t’as bientôt des exams à passer tu viens faire ta petite prière là, et hop le tour est joué. Le temple était en réparation, mais quand bien même, je ne vois vraiment pas en quoi ce temple mérite d’être connu…. bon…. il a des arbres énormes… c’est tout ce que je lui ai trouvé de notable! (dont un de 1500 ans qui est trésor national, et « quiconque maltraite ses racines sera puni par la loi »)

DSCN3430 DSCN3432 DSCN3440 DSCN3441 DSCN3439

Déjà que ce temple est pas terrible, mais en plus juste à côté y a deux bâtiments modernes trop laids, un peu plus loin dans le parc du temple y a carrément un mini parc d’attractions, et enfin un « escalator ». Un mélange de n’importe quoi, trop vilain, difficile à concevoir pour nous autres européens.

Mais revenons sur cet escalator. Quand j’ai vu ça j’ai vraiment pas compris, y avait des grands escalators modernes, couverts qui montaient le long de la montagne, dans la forêt. Je montre à Uma et là, grand sursaut d’excitation! Ce long escalator qui nous fait monter la montagne, pour arriver sur un grand bâtiment moderne en verre au milieu de la forêt n’est autre que la voie d’accès au récent musée national de Kyushu.

DSCN3442

L’exposition permanente du musée est « Ocean ways, Asian paths ». En gros, il retrace l’histoire du Japon à travers l’art mais surtout en y mêlant les arts des autres pays asiatiques. Bonne idée, mais y a encore du boulot à mon avis. (je me la raconte un peu).

Mais la grande excitation d’Uma venait d’ailleurs, de l’exposition temporaire. Des trésors nationaux habituellement peu visibles étaient exposés, dont la statue d’Ashura, la star de l’expo, une statue du temple Kofukuji de Nara (en ce moment en réparation, ils ont donc besoin d’argent alors ils se décident à montrer aux clampins leurs trésors). Il était tout fou de pouvoir la voir! pas de photo possible, alors photo de photo!

DSCN3445

Retour sur Fukuoka pour continuer notre visite.

Balade de Tenjin à Hakata. Là, c’est pas du bâtiment décrépi c’est sur! architecture moderne, boutiques LV, DG, Cartier and Cie… J’ai même vu un café, plus vrai que nature, de la déco au menu on se serait cru à Paris. Le prix nous indiquait tout de même que son diabolo menthe n’était faisable que par importation!

Visite du centre commercial Canal City. Ici on rigole pas avec le centre commercial!

DSCN3470 DSCN3451 DSCN3457 DSCN3455

Enfin le quartier de Nakasu, avec ces échoppes dans les rues (malheureusement devenues très rares au Japon) qui nous rappellent qu’on est en Asie.

DSCN3479 DSCN3474 DSCN3473 DSCN3476

 

Doraibu 2

Filed under: Tourisme Ouest Honshu — julie.l @ 6:49

Cette fois vers le Nord de Fukuyama. On m’avait annoncé une rivière. Alors, oui, certes il y en avait une, mais une qui sortait d’un barrage! Décidément avec ces nippons on a pas le même sens de l’esthétique, de la ballade bucolique!

Mais bon, c’est l’occasion de vous montrer le japon vue de la voiture.

1-un arrêt de bus, les citoyens s’organisent pour pallier le manque d’investissement de la mairie!!

2-une impression de Nationale 7? de zone d’activités? USA? bienvenue sur les routes nipponnes!

DSCN3305 DSCN3308

DSCN3311 DSCN3324 DSCN3313 DSCN3321 DSCN3328 DSCN3334 DSCN3335 DSCN3347

Monsieur patauge drappé dans sa jupe birmane

DSCN3343 DSCN3345

 

Ma première classe de nippons

Filed under: Francophonie — julie.l @ 6:16

Moins deux élèves. Une a malheureusement eu un empêchement, Tae, et l’autre, un concours de circonstances et ma mauvaise volonté ont fait que j’ai réussi à ne pas l’inviter à ce dîner!! 🙂 Oh la vilaine professeur!! Mais bon, je tiens à dire que cette femme était un vrai boulet, et que ma fausse politesse envers elle s’étiolait dangereusement! 6 de ces 9 élèves continuent pour une nouvelle session de cours (le boulet disparait!! Yesss!).

DSCN3421

 

Mifunecho Matsuri ou fête de quartier

Filed under: Fetes nipponnes — julie.l @ 6:07

L’été au Japon, c’est une succession de Matsuri, micro fêtes, feux d’artifice, défilés de yukata…

Donc enchaînons avec la fête de quartier!

Attention les yeux, ici on sait comment s’éclater!! 😀

Et wai, on fait pas les chose à moitié niveau déconnade ici! 😀

Quoi j’en fais trop??

Bon aller, je vous raconte donc la fête du quartier de Mifune cho (le quartier où vit la famille d’Uma, où est sa boutique), fête annuelle.

On avait déjà reçu par la poste nos « coupons bar » et nos « coupons victuailles », une grosse teuf s’annonçait! 😀

Ok, Ok, j’arrete, c’est pas joli de se moquer! Enfin quand même je replace dans le contexte, c’est donc la fête d’un quartier d’une ville de 400000 habitants, donc forcément plus peuplé que mon Bullion natal. Et bien « A l’ascension tous à Bullion » n’a vraiment pas à rougir! On les éclate à l’aise!! 😀

La fête avait lieu dans un petit jardin d’enfants du quartier.

DSCN3392 DSCN3394

Dès notre arrivée on nous offre un cadeau surprise et notre carte de Bingo!! Et quel cadeau surprise! On a bien fait de venir! Une brosse à dent!!! je vous jure! 😀 Les lots du Bingo était du même ordre, Uma a gagné du liquide vaisselle!

DSCN3350 DSCN3349

Après le Bingo de folie, le programme des festivités s’enchaînent :

Danses traditionnelles (les gamins du quartier étaient, je pense, réquisitionnés pour participer à la fête)

DSCN3357 DSCN3360

Ensuite chorale des gamins

DSCN3377 DSCN3382

Puis, one woman show d’une gamine qui nosu a fait son show de danse moderne sur du Madona!

DSCN3389

Puis chanteurs « professionnels », engagés pour une demi heure

DSCN3398

On enchaîne avec le club de mamies qui pratiquent la danse hawaienne (car c’est bon pour les articulations!!! ici faut toujours une bonne raison aux choses, on en fait rien juste pour s’amuser!)

DSCN3401

Ensuite… alors là… imprévu! Ceux qui devaient suivre ne sont pas venus. Quelqu’un se propose pour à la place pousser la chansonnette. Devinez donc qui se trouvait à cette fête de quartier d’une ville de province et qui se propose de faire karaoke devant le club du troisième âge…. Le numéro 2 du Ministère de l’économie du Japon!!! Fils d’un ancien premier ministre japonais originaire de Fukuyama!! Je sais bien que les élections présidentielles sont dans quelques semaines, mais franchement je doute que ça puisse avoir un quelconque impact sur les résultats!! 🙂

DSCN3405

Reprenons le fil normal de la soirée. Danses traditionnelles.

DSCN3408

Et enfin le clou du spectacle, les citoyens motivés pouvaient aller faire karaoke sur la scene. Uma n’a pas résisté! Monsieur est allé chanter dans sa tenue de gros touriste (notre excuse est qu’on arrivait d’une tentative de baignade )!     (j’ai la vidéo, mais je n’arrive toujours pas à les mettre)

DSCN3414

 

Tanabata et Yomise

Filed under: Fetes nipponnes — julie.l @ 5:20

TANABATA

D’abord une petite présentation rapide de la légende :

 » Fête traditionnelle issue d’une légende chinoise (Qi Xi).  Orihime (Véga), une déesse tisserande et  Hikoboshi (Altaïr) un bouvier tombèrent amoureux. Pour lui, Orihime quitte le monde céleste et lui donne deux enfants. Les parents de Orihime la retrouvent et la font revenir dans le monde céleste. Pour empêcher le bouvier de retrouver sa bien aimée, les dieux séparent les deux mondes d’une rivière infranchissable, la voie lactée… Devant les pleurs du bouvier et de la princesse, les dieux accordent au couple de pouvoir se retrouver une fois l’an, la septième nuit du septième mois (7 juillet). Pour célébrer Tanabata, les japonais écrivent leur voeu sur un papier (un tanzaku) que l’on accroche sur des feuilles de bambou. On dit que Orihime et Hikoboshi feront que ces voeux deviendront réalité. Vers minuit ou le jour suivant, l’arbre de bambou qui a été décoré est jeté dans un fleuve ou brûlé pour que les voeux se réalisent… »

Pour Tanabata, toutes les écoles primaires de la ville préparent chacune des décorations et des bambous auxquels les enfants accrochent leur voeu. Ces décorations et bambous sont ensuite disposés dans les rues pietonnes de Fukuyama. A l’occasion de Tanabata, toutes les villes organisent des YOMISE, littéralement « boutiques de nuit » (marché de nuit). A Fukuyama, tous les samedi du mois de juillet il y avait Yomise, dans toutes les rues piétonnes il y avait des jeux pour les enfants, des petits stands de trucs à manger, voire des spectacles, laché de ballons (avec voeu bien sur! et ballon non polluant!). Bref, un Fukuyama très animé, une première!

Les rues, les déco, les bambous, les ballons, l’animation…

DSCN3203 DSCN3204 DSCN3205 DSCN3209 DSCN3207 DSCN3229 DSCN3263 DSCN3265

Les jeux pour les enfants, divers et variés, tous d’une modernité incroyable comem vous allez pouvoir en juger :-D. La jeu traditionnel des Yomise est la pêche. Il faut attrapper des petits poissons avec une micro épuisette … en papier!! Donc evidemment dès qu’on la met dans l’eau le papier se déchire, c’est très technique! 🙂  Keisuke en a ramené 4, tous morts dans les 3 jours suivants. (vous allez voir un gros insecte dégueu, et bien sachez qu’ici les gamins adorent acheter ces grosses bebetes pour les ramener à la maison et faire joujou avec. Elles sont évidemment vivante, je précise)

DSCN3215 DSCN3216 DSCN3230 DSCN3240 DSCN3285 DSCN3283 DSCN3237 DSCN3224 DSCN3267 DSCN3241 DSCN3286 DSCN3222

Pour l’occasion beaucoup de familles, surtout les enfants, s’habillent en yukata. J’ai essayé plein de fois d’en prendre en photo, mais les gamins n’ont vraiment pas été coopératifs, c’est le moins qu’on puisse dire!! Y en a je pouvais limite lire « je vais t’en foutre une » dans leur regard! et bien, comme quoi ces nippons sont « naturellement » peu ouverts! 🙂 Tout ça pour justifier la pauvre qualité de ces tentatives de portraits à suivre!!!

DSCN3220 DSCN3213 DSCN3219

DSCN3234 DSCN3242 DSCN3284

DSCN3238 DSCN3287

Enfin, le jour de Tanabata, il y avait concert de tambours traditionnels. (dont un club de lycéennes super impressionnantes)

DSCN3257 DSCN3258 DSCN3261 DSCN3270 DSCN3276 DSCN3281

 

Jour J + 64 ans 6 août 2009

Filed under: Faits divers,Hiroshima — julie.l @ 9:04

Et oui, c’est aujourd’hui l’anniversaire morbide, aujourd’hui que se tenait l’annuelle cérémonie, retransmise en direct sur la télé nationale, avec minute de silence nationale à 8h15 ce matin. (Keisuke s’est levé devant son poste radio à la maison et a observé la minute de silence). Le Japon avait invité 169 pays, 54 ont répondu à l’appel, et les détenteurs de l’arme nucléaire ne sont pas les plus assidus, loin de là!

A priori de ce que j’ai vu sur internet et de ce que Keisuke m’a dit, les 8 détenteurs déclarés sont invités tous les ans, mais seuls la Russie (10 fois), la Chine (une fois, l’année dernière), l’Inde et le Pakistan ont déjà répondu aux invitations !

Je peux comprendre que cette cérémonie soit un Ôde à la dénucléarisation, et donc en opposition avec la pensée des USA, France, UK, Chine et CN, mais quand même, en souvenir des victimes, je trouve ça franchement abusé que les ricains fassent pas le déplacement!

AFP, aujourd’hui :

« Le maire d’Hiroshima, la ville martyre de l’ouest du Japon, a appelé à l’abolition totale des armes nucléaires d’ici 2020, à l’occasion du 64e anniversaire de la première attaque atomique de l’histoire.

Quelque 50.000 personnes, parmi lesquelles figuraient des survivants de la bombe larguée par les Etats-Unis, étaient rassemblées au mémorial dédié aux victimes, en présence du Premier ministre Taro Aso et de représentants d’une soixantaine de pays.

Tadatoshi Akiba, le maire de la ville, a fait l’éloge du président américain Barack Obama pour ses positions antinucléaires, lors d’un discours prononcé à quelques mètres du «Dôme de Genbaku», un ancien hall d’exposition, dont il ne reste plus que la carcasse calcinée et qui fût le seul bâtiment à rester debout près de l’endroit où la bombe a explosé au matin du 6 août 1945.

Le maire a rappelé les propos du président Obama, qui a souligné qu’en tant que seule puissance nucléaire ayant eu recours à l’arme suprême, les Etats-Unis avaient «la responsabilité morale d’agir» pour parvenir à un monde dénucléarisé.

«L’abolition des armes nucléaires est le souhait non seulement des hibakusha (survivants de la bombe atomique) mais aussi de la majorité des peuples et des nations sur cette planète», a dit M. Akiba.

«Nous, la grande majorité dans le monde, nous nous qualifions de “Obamajorité” et nous appelons le reste du monde à se joindre à nous pour éliminer toutes les armes nucléaires d’ici 2020», a-t-il ajouté.

A 08h15 (1h15 cette nuit en France), moment précis où la première bombe atomique de l’histoire a explosé au-dessus de la ville, les participants à la cérémonie se sont levés et ont prié en silence à la mémoire des dizaines de milliers de victimes, hommes, femmes, enfants, vieillards, déchiquetés par le souffle de la déflagration ou atrocement brûlés par la chaleur et les radiations.

«Je promets à nouveau aujourd’hui que le Japon sera à l’avant-garde de la communauté internationale pour l’abolition des armes nucléaires et la réalisation de la paix éternelle», a dit le Premier ministre Aso à l’issue de la cérémonie.

Entre le 6 août et le 31 décembre 1945, au total 140.000 morts ont été dénombrés à Hiroshima. Le 9 août, les Etats-Unis ont largué une deuxième bombe sur la ville de Nagasaki, plus au sud, qui a fait 70.000 morts. Le Japon a accepté la reddition le 15 août et est depuis devenu une nation officiellement pacifiste, ainsi que l’un des plus proches alliés des Etats-Unis.

Le débat se poursuit entre historiens et hommes politiques pour savoir si les deux attaques atomiques étaient nécessaires pour mettre fin à la guerre ou bien s’il s’agissait surtout de tester un nouvel armement et étudier ses effets sur la population. Selon un sondage rendu public cette semaine par l’université Quinnipiac (Connecticut, nord-est), près des deux-tiers des Américains continuent de penser que les Etats-Unis ont eu raison de recourir à l’arme atomique. »

 

Julie Sensei 13 juillet 2009

Filed under: Francophonie — julie.l @ 11:23

Ca y est, me voilà officiellement prof!

Je donne des cours de français dans deux centres culturels de Fukuyama : Living et NHK

Y a la pub de mon cours dans leurs journaux!

DSCN3297 DSCN3296

Pour l’instant ça se passe plutôt bien, j’avais un peu peur de tomber que sur des mamies glandues qui faisaient du français pour être dans une salle climatisée avec d’autres êtres humains, ou juste pour dire à leurs copines  « j’étudie le français », waouww! Mais finalement, j’ai l’impression d’avoir eu de la chance.  Evidemment y en a que je sens moins bien que d’autres, mais dans l’ensemble ça va. En plus pour l’instant ils ont l’air de plutôt accepter de rentrer dans le jeu de mon système de cours! Ouf! En tout j’ai 24 élèves (+ 2 en cours particulier; une géniale, l’élève rêvée, et l’autre un relou finie), dont 4 mecs, pour l’âge ça va de 23 ans à 78 ans, et pour le niveau ça va du débutant total qui ne savait même pas où était la France à un qui a vécu deux ans à Paris!! Quand on m’a annoncé ça, je voyais pas bien comment faire le cours, mais finalement celles qui ont fait 5 ans de français m’ont demandé de faire le même cours que les débutants, et l’ex parisien ne dit rien, donc… parfait! En fait mon cours c’est quasi que de l’oral, donv vu que les jap ne parlent jamais en cours de langue (pire que les français), niveau prononciation les non-débutants sont aussi débutants. Ca m’arrange, je fais donc le même cours pour les 3 classes (chacune 1h30 par semaine).

Pour l’instant ça me plait bien, je trouve ça assez marrant et je kiffe de corriger les devoirs! 🙂

Et puis, en attendant d’atteindre un niveau de jap potable (j’ai été lamentable au JLPT 2  la semaine dernière, donc va falloir que je repasse l’exam en décembre!), ça me permet de survivre!